Welche Partner sind im Projekt STARK-LS?
Sie sind auf der Internet-Seite vom Forschungsprojekt STARK-LS.
Hier finden Sie Infos in Leichter Sprache.
Infos zu den Partnern
Das Projekt STARK-LS hat 4 Partner.
Hier finden Sie Infos zu den 4 Partnern von STARK-LS.
Projekt·organisation
Das Institut für Lernen und Innovation in Netzwerken macht Forschung.
Die kurze Form ist: ILIN.
Das ILIN gehört zum Fach·bereich Wirtschafts·informatik an der Hochschule Karlsruhe.
Die kurze Form für die Hochschule Karlsruhe ist: HKA.
Der Leiter vom ILIN ist Professor Steffen Kinkel.
Das ILIN untersucht:
• Wie arbeiten Menschen mit Technik zusammen?
• Und wie lernen Menschen mit Technik zusammen?
Das ILIN ist ein Partner von STARK-LS.
Und das ILIN leitet das Projekt.
Das heißt:
Das ILIN organisiert das Projekt.
Das ILIN prüft die Praktika.
Dabei prüft das ILIN:
• Wie war das Praktikum für die Menschen mit Behinderung?
• Wie war das Praktikum für den Betrieb?
Dann überlegt das ILIN:
Wie können mehr Menschen mit Behinderung auf dem Arbeits·markt mitmachen?
Dafür macht das ILIN Pläne und Anleitungen.
Fachleute für Leichte Sprache
Es gibt ein Labor in Germersheim.
Das Labor heißt: Translation und Cognition Center.
Die kurze Form ist: Tra&Co Center.
Das Labor ist am Fach·bereich Translationswissenschaft, Sprachwissenschaft und Kultur·wissenschaft.
Die kurze Form ist: FTSK.
Der FTSK ist in Germersheim.
Der FTSK gehört zur Universität Mainz.
Die Universität Mainz heißt auch: Johannes Gutenberg-Universität.
Das Team vom Tra&Co Labor untersucht:
Wie funktioniert das Übersetzen im Gehirn?
Professorin Silvia Hansen-Schirra leitet das Tra&Co Labor.
Das Tra&Co Labor benutzt moderne Technik für die Forschung.
Zum Beispiel:
- Eye-Tracking heißt auf Deutsch: Blick·bewegungs·messung.
Mit Eye-Tracking kann man sehen:
Wohin schaut eine Person?
- EEG heißt auf Deutsch: Messung der Gehirn·aktivität.
Mit EEG kann man sehen:
Wie arbeitet das Gehirn von einer Person?
Mit EEG untersucht das Labor:
Was passiert im Gehirn beim Übersetzen?
Es gibt 2 Arten von Übersetzungen.
Die erste Art heißt: Inter·linguale Übersetzung.
Bei der inter·lingualen Übersetzung wird ein Text von einer Sprache in eine andere Sprache übersetzt.
Zum Beispiel: von Englisch nach Deutsch.
Das Team vom Tra&Co Labor prüft hier:
Wie arbeiten die Übersetzer und Übersetzerinnen?
Die zweite Art heißt: intra·linguale Übersetzung.
Dabei wird ein Text in Leichte Sprache übersetzt.
Das Team vom Tra&Co prüft hier:
Wie gut können die Leser und Leserinnen den Text verstehen?
Das Tra&Co Labor ist ein Partner von STARK-LS.
Das Team vom Tra&Co Labor hilft den Betrieben.
Die Betriebe sollen Leichte Sprache benutzen.
Dafür zeigt das Team vom Tra&Co Labor den Betrieben:
• Wie benutzt man Leichte Sprache?
• Wie sollen Texte in Leichter Sprache aussehen?
Dann prüft das Team vom Tra&Co Labor:
Wie gut verstehen die Menschen die Texte?
Dafür macht das Team vom Tra&Co Labor wissenschaftliche Studien.
Computer·programm für Leichte Sprache
SUMM AI ist eine Firma.
Die Firma macht Computer·programme.
Ein Computer·programm von SUMM AI kann Texte in Leichte Sprache übersetzen.
Das Computer·programm ist günstig und schnell.
Das Compter·programm arbeitet mit KI.
KI ist die kurze Form für: Künstliche Intelligenz.
Das Computer·programm hilft den Betrieben und Organisationen.
Betriebe und Organisationen sollen barrierefrei sein.
Das heißt:
Betriebe und Organisationen sollen sich an die Gesetze zur Barriere·freiheit halten.
SUMM AI ist ein Partner von STARK-LS.
Das Team von SUMM AI übersetzt die Texte mit dem Computer·programm in Leichte Sprache.
Das Projekt STARK-LS wird zeigen:
• Wie gut kann man das Computer·programm in Betrieben benutzen?
• Wie können mehr Betriebe Leichte Sprache anbieten?
Hilfe für Menschen mit Behinderung in Germersheim
Die Kreis·verwaltung Germersheim ist eine Behörde.
Die Behörde kümmert sich um verschiedene Sachen.
Und die Behörde kümmert sich um sehr viele Menschen im Landkreis.
Es gibt einen Fach·bereich bei der Kreis·verwaltung Germersheim.
Der Fach·bereich heißt: Soziale Hilfen.
Der Fach·bereich hilft Menschen mit Behinderungen.
Und der Fach·bereich hilft Menschen, die bald eine Behinderung haben können.
Der Fach·bereich gibt zum Beispiel Eingliederungs·hilfe.
Eingliederungs·hilfe ist zum Beispiel Geld.
Mit dem Geld können die Menschen mit Behinderung besser an der Gesellschaft teilhaben.
2008 wurde der Eingliederungs·hilfe·verbund Süd·pfalz gegründet.
Der Eingliederungs·hilfe·verbund Süd·pfalz ist eine Gruppe.
Die Gruppe arbeitet mit Partnern aus der Region zusammen.
Und die Gruppe will die Teilhabe für alle Menschen besser machen.
Seit 2016 ist die Geschäfts·stelle von der Gruppe bei der Kreis·verwaltung Germersheim.
Die Kreis·verwaltung Germersheim ist ein Partner von STARK-LS.
Die Kreis·verwaltung Germersheim hilft Menschen mit Behinderungen bei der Suche nach einem Praktikum.
Die Kreis·verwaltung Germersheim:
• redet mit den Betrieben.
• berät die Betriebe.
• sucht Praktikanten und Praktikantinnen.
• betreut die Praktikanten und Praktikantinnen.
Die Kreis·verwaltung Germersheim arbeitet mit den Werkstätten für Menschen mit
Behinderung in der Region zusammen.


